Країна Мрій | Рецензії на книги, відгуки про прочитане, рейтинг - кращі книги

You are here

Країна Мрій

Видавництво «КМ-Букс», або «КМБУКС», чи «kmbooks» до 2014 року мало іншу назву — «Країна Мрій». Поговоримо про все по порядку. У 2005 році була створена ця книжкова видавнича група. Власне, родом вона з Росії, оскільки це була українська частина-варіація російського видавництва «Ексмо», яку створив Я. Маринович. У 2010 році останній виступив із заявою, у якій йшла мова про сполучення компанією «Логос-транс» книжкових мереж «Читай город», що тоді входила до складу «Ексмо» та «Книжковий супермаркет», який перебував у власності К. Клімашенка. Через чотири роки ці два гіганти книжкового бізнесу приймають рішення відмовитися від співпраці з російською фірмою.

У 2012 році компанія «Логос-транс» (що стала власницею вищевказаних книжкових мереж), почала володіти ще й мережами книгарень «Буква», що раніше належали польській компанії «Empik». «Буква» мала велику заборгованість постачальникам, у результаті чого близько десятка позовів на фірму відправилося до суду. Отже, її вартість суттєво знизилася.
А через рік «Буква» озвучує новину про своє банкрутство. Сума боргу, за словами керівництва сягала 100 000 000 грн, хоча дехто, у тому числі й власники відомих видавництв, стверджували, що ця сума нереальна, враховуючи загальні можливості книжкового ринку в Україні.

У червні 2013 року правоохоронними органами було проведено обшук в офісному приміщенні компанії «Логос-транс». А уже восени наступного року фірма оголосила про банкрутство. Вказана сума боргу в 27 800 000 грн. Надавачі кредиту вважають, що банкротування є фіктивним і штучно створеним, аби не повертати борги. К. Клімашенко дав заявку, у якій було зауважено, що «Логос-транс» стає власністю компанії «ОСМА».

У 2014 році видавництво «Країна Мрій» перестало існувати, оскільки російська материнська організація прийняла рішення покинути український ринок. Власне, між українською та російською частиною негаразди розпочалися ще рік до цього. З погляду президента «Ексмо» О. Новікова основною причиною стало те, що були помічені недостачі. Він вважав відповідальним у цьому випадку Я. Мариновича. Зі слів же останнього та К. Клімашенка причини мали ідеологічний характер, також вони не оминали увагою факт недофінансування української частини.

Власне, реєстрація видавничої групи компаній за загальною назвою «КМ Букс» відбулася 12.10.2015 р. Бренд «Країна Мрій» викупили в «Ексмо» і під ним почали випускати дитячу літературу.

На сьогодні під цією маркою у світ виходять сотні книг за різними напрямками:

  • письменники, відомі в усьому світі;
  • література нехудожнього змісту;
  • література освітньо-розважального плану;
  • художня література для дітей;
  • сучасна українська література.

З легкої руки видавництва Україні та світові були відкриті абсолютно нові імена в літературі.

Видавництво всіма силами намагається популяризувати саме україномовні книжки. Воно забезпечує перекладами високої якості, також дарує пересічному читачеві шанс на прочитання світових новинок українською мовою, практично, у той же період часу, що й за кордоном.

Оскільки «КМ-Букс» є видавничою групою, то вона має декілька напрямків:

  • редакція сучасної української літератури;
  • редакція художньої літератури;
  • редакція літератури прикладного характеру;
  • редакціє літератури для дітей та підлітків.

Особливої уваги заслуговують спеціальні серійні видання:
«Улюблені книжки». Сюди входить біля ста найменувань книг класиків світового літературного процесу. Це твори, які рекомендує шкільна програма для додаткового читання.
«Міні-енциклопедії». Великий вибір яскравих, цікавих та пізнавальних книг енциклопедичного характеру. Гарні ілюстрації сприяють ще більшому зацікавленню молодого покоління пізнавати щось нове.

«КМ Класика». Зрозуміло, що це класичні твори, які видаються трьома мовами: українською, російською та англійською.

Сучасна українська проза теж випускається серійно:

  • «Український роман». Тут видаються сучасні українські письменники.
  • «П’ять зір». Під цією назвою у світ виходять збірники малої прози сучасних вітчизняних літераторів.
  • «Відкрий світ». Книги авторів, які є українцями, але мешкають поза межами Батьківщини довгий період часу, або ж мешкали, але повернулися.
  • «Дорожні історії». У цій серії видається також мала проза, щоправда, у покет-форматі.

Відвідини України всесвітньо відомими іноземними літераторами

«КМ-Букс» вже двічі успішно запрошувала знаних у всьому світі авторів, що приїздили до нас із презентаціями власних книг. Вперше це сталося 2016-го року, коли Фредерік Бегбедер, французький письменник, з презентаціями відвідав «Форум видавців» у Львові, а також столицю. На таку подію зібралося близько півтори тисячі шанувальників пера та більше півсотні журналістів.

Ще через рік за новим запрошенням на українську землю ступив Роджер Філд, який є автором ідеї книжки «Війна з Росією». Він відвідав «Книжковий арсенал».

«КМ-Букс» та «Книгарня Є»

2017-го року «Км-Букс» виступає із позовною заявою до суду, стверджуючи, що мережа книжкових магазинів «Книгарня Є» невчасно повертає друковану продукцію, яку не вдалося реалізувати. На цю заяву мережа книгарень зауважила, що видавнича група надає недостовірну інформацію.

«КМ-Букс» та Міла Іванцова

У 2019 році навколо видавничої групи знову назрів скандал. Цього разу претензії були висунуті з боку авторки Міли Іванцової. На власній сторінці в соціальній мережі літераторка зауважила, що її книга за назвою «Моя бабуся спала з Саган» мала набагато більші, ніж їй про те було повідомлено, продажі. Ще авторка впевнена, що видавництвом не був зупинений продаж її книги, навіть після того, як між ними була розірвана угода стосовно передачі авторських прав.

Сайт видавництва:
http://kmbooks.com.ua