Колыбель для кошки | Рецензії на книги, відгуки про прочитане, рейтинг - кращі книги

You are here

Колыбель для кошки — про що книга та чи варто читати

4
Ваш голос: Немає Середня: 4 (6 оцінок)

Анотація: 

"Колыбель для кошки" - знаменитейший роман Курта Воннегута. Фантастическая и одновременно пугающе правдоподобная история об опасном изобретении талантливого ученого, поставившем мир на грань катастрофы.
"Дай вам Бог здоровья, мистер Розуот

Видавництво: 
ISBN: 
978-517035809-0

Інші видання

Рецензії та відгуки на книгу (3)

Воннеґут використовує сатиричну релігію, щоб показати, що іноді віра — це лише витончена вигадка, створена для того, щоб вижити. Кожен персонаж є віддзеркаленням нашої спільної відповідальності, а пророцтво книги полягає в тому, що останній вирок людині виносить її власна байдужість. Стиль Курта Воннеґута є унікальним і неповторним. Його проза — це серія точних, коротких ударів, що вражають у саму суть.

вподобати
0 користувачів вподобало.

Не моє. Багато абсурду. Ні один герой не викликає співчуття
вподобати
0 користувачів вподобало.

як завжди.
вподобати
0 користувачів вподобало.

Цитати (10)

"Если вы обнаружите, что ваша жизнь переплелась с жизнью чужого человека, без особых на то причин, - пишет Боконон, - это человек, скорее всего, член вашего карасса"
вподобати
0 користувачів вподобало.

- Не думаю, что его можно было легко узнать. Понимаете, когда люди говорят, что знают кого-то хорошо или знают мало, они обычно имеют в виду всякие тайны, которые им поверяли, либо нет. Они подразумевают всякие подробности семейной жизни, интимные дела, любовные истории, - сказала эта милая старушка. - И в жизни доктора Хонникера было все, что бывает у каждого человека, но для него это было не самое главное.
вподобати
0 користувачів вподобало.

- Вот почему она вышла за него замуж. У него, говорит, душа настроена на самую высокую музыку в мире, на музыку звездных миров.
вподобати
0 користувачів вподобало.

- А мне, по ее словам, показалось, что это очень счастливый брак, - сказал я. Маленький Ньют расставил ладони на шесть дюймов и растопырил пальцы: - Кошку видали? Колыбельку видали?
вподобати
0 користувачів вподобало.

- Религия! - Простите? - сказал Касл. - Кошку видали? Колыбельку видали?
вподобати
0 користувачів вподобало.

Зрелость, как я понимаю - это способность осознавать предел своих возможностей.
вподобати
0 користувачів вподобало.

Сейчас, когда я размышляю о сущности этой девушки - вспоминаю, с каким полнейшим равнодушием она отнеслась и к обмороку "Папы", и к нашему с ней обручению, - я колеблюсь, и то возношу ее до небес, то совсем принижаю.
вподобати
0 користувачів вподобало.

"Может ли разумный человек, учитывая опыт прошедших веко, питать хоть малейшую надежду на светлое будущее человечества?" Прочесть Четырнадцатый том недолго. Он состоит всего из одногго слова и точки: "Нет".
вподобати
0 користувачів вподобало.

Берегись человека, который упорно трудится, чтобы получить знания, а получив их, обнаруживает, что не стал ничуть умнее. И он начинает смертельно ненавидеть тех людей, которые так же невежественны, как он, но никакого труда к этому не приложили"
вподобати
0 користувачів вподобало.

Будь я помоложе, я написал бы историю человеческой глупости, взобрался бы на гору Маккэйб и лег на спину, подложив под голову эту рукопись. И я взял бы с земли сине-белую отраву, превращающую людей в статуи, И я стал бы статуей, и лежал бы на спине, жутко скаля зубы и показывая длинный нос - САМИ ЗНАЕТЕ КОМУ!
вподобати
0 користувачів вподобало.

Користувачі яким сподобалась книжка - також вподобали