
Конкурс відгуків на прочитані книжки!
Даруємо книжкові сертифікати найактивнішим дописувачам відгуків у червні 2026 року Детальніше
You are here
Знаки і знади — про що книга та чи варто читати
Восьма книжка поетки і перекладачки Наталії Бельченко і перша — написана українською мовою. В ній — враження від побачених міст і країн, але в першу чергу — занурення у світ предків роду. Подеколи через стихію річок. І осягнення доль загиблих у Голодомор, у війну, як російсько-українську, так і Другу світову, зокрема у Варшавському гетто. Буття промовляє зна- ками, з якими неможливо не рахуватися. Воно вабить знадами і переживаннями, з яких виходиш оновленим. Назву книжки — «Знаки і знади» — навіяно словами з перекладу любовного вірша Ярослава Івашкевича, чию лірику Наталія Бельченко почала перекладати, перебуваючи на стипендії Gaude Polonia.
Видавництво:
Рік видання: 2018
ISBN: 978-966-378-580-6
Рецензії та відгуки на книгу (1)
Уявіть собі таку картину: людина багато років живе, формує свій стиль і заробляє визнання в одній мовній координаті. А потім - раз. Свідомо робить крок убік і повністю змінює оптику. «Знаки і знади» Наталії Бельченко - це саме такий злам. Технічно це її восьма книжка, але насправді - перша, написана українською. І, повірте, це історія зовсім не про данину трендам. Це дуже глибока, майже хірургічна екскавація власного коріння. Читаєш ...