Цитати

You are here

Цитати

Усі / Популярні

0
Нема оцінок
Здається, шо то було так давно, Коли в руках тримаю цей альбом, Нам було абсолютно все одно Не маючи нічого мати всьо, За гроші не купити тільки час, Він всіх нас методично поділив, Когось він опустив, когось підняв, А є на кого взагалі забив. Приспів: Старі фотографії на стіл розклади, Дитячі історії смішні розкажи І справжнім друзям не забудь, подзвони Бо добре чи зле, з тобою завжди вони Дешеве пиво і сухе вино, Робили нас щасливими людьми, І ніби чудо польське радіо, Нам відкривало той незнаний світ Ми жили всі так ніби, то був сон І можна бути вічно молодим, А за
вподобати
0 користувачів вподобало.
0
Нема оцінок
А верба понад водою, Наша пісня, наша доля. Хай завжди мене верба | Та й додому поверта.
вподобати
1 користувач вподобав.
5
Середня: 5 (1 оцінок)
Троє дітей викохала вона на своїх злиднях... І ніколи не нарікала, нікого не попрікала. Тільки жаль якийсь на серці жевріє: з пучок своїх вигодувала діти, а тепер так виходить, що то вона трьох наймитів людських викохала і на те тільки вигодувала, щоб якийсь чорт висмоктував з них усе — і здоров'я, і розум, і радощі... Отак, як у тій старій пісні співають: "Не турбуйся ж ти, наша матінко, нами: як підростуть крильця, то розлетимося й самі..."
вподобати
1 користувач вподобав.
5
Середня: 5 (1 оцінок)
"Правда твоя: краще в старці йти, аніж ціпом хліб заробляти... Хіба я не знаю, діти, який важкий той хліб? Знаю. Руки мліли мені на чужій роботі... Аж кров з-за нігтів виступала, так важко робила я! А ти ще докоряєш: "Краще в старці йти, аніж ціпом хліб заробляти!"
вподобати
1 користувач вподобав.
0
Нема оцінок
— Кожна людина страждає по-своєму, розумієш? — А колективне страждання... Ти поганий тоді психолог, але будь хоч нормальною людиною... Так-от...
вподобати
0 користувачів вподобало.
0
Нема оцінок
Грабувати під час пожежі. (趁火打劫)
вподобати
0 користувачів вподобало.
0
Нема оцінок
Відпочивши, очікувати стомленого супротивника. (以逸待勞)
вподобати
1 користувач вподобав.
0
Нема оцінок
Взяти в облогу Вей, щоб урятувати Чжао. (圍魏救趙)
вподобати
0 користувачів вподобало.
0
Нема оцінок
Ввести в оману небо (імператора), щоб перепливти море. (瞞天過海)
вподобати
0 користувачів вподобало.
0
Нема оцінок
Старий карцер, де сидiв був Фавст, бачив i чув у своїх кам'яних шорах багато трагедiй: там божеволiли, там вiшалися, розбивали голови об стiну — всього було, все бачив i чув старий карцер.
вподобати
1 користувач вподобав.