Усмішка | Рецензії на книги, відгуки про прочитане, рейтинг - кращі книги

You are here

Усмішка

5
Ваш голос: Немає Середня: 5 (1 оцінок)
Анотація: 

Зміст

Усмішка
Переклав Ярослав Веприняк
Коса
Переклала Марта Томахів
Туманний горн
Переклав Богдан Стасюк
Силова установка
Переклав Богдан Стасюк
Банка
Переклав Віталій Ракуленко
Присмерковий пляж
Переклав Богдан Стасюк
Марення в гарячці
Переклав Богдан Стасюк
Так померла Рябушинська
Переклав Богдан Стасюк
Хлопці, вирощуйте велетенські гриби у підвалі!
Переклав Богдан Стасюк
Нав’язливий привид новизни
Переклала Ірина Бондаренко
Жінки
Переклала Олена Венгер
Мить у сонячнім промінні
Переклала Марія Шурпік
Шмаркач Маꥳллахі
Переклала Ірина Бондаренко
Примітки

Рецензії та відгуки на книгу (2)

Вивчала цей твір десь у сьомому-восьмому класі. І приблизно в цей же час, у середині 1990-х, по телевізору показували кліп Віктора Чайки «Мона Ліза». Сюжетом для кліпу якраз стала «Усмішка» Рея Бредбері. Тоді я не могла збагнути, як може людство опуститися до такого рівня, щоб шматувати геніальний твір мистецтва і радіти з цього. Але пригадалися з історії часи Гітлера, коли прості німці спалювали книги.
вподобати
1 користувач вподобав.

2061 рік...Таке далеке майбутнє за часів Рея Бредбері. Читаючи новелу "Усмішка", бачимо, що події, які відбуваються у творі , можуть, на жаль, невдовзі стати нашою реальністю, якщо людство не схаменеться. Хлопчика Тома , який вижив після руйнування людської цивілізації авіабомбами, вражає картина Леонардо да Вінчі "Мона Ліза" . У його світі переважають агресія, жорстокість, людська обмеженість. Картина відомого художника викликає у людей злість.
вподобати
1 користувач вподобав.

Цитати (0)