
Конкурс відгуків на прочитані книжки!
Даруємо книжкові сертифікати найактивнішим дописувачам відгуків у жовтні 2025 року Детальніше
You are here
Рецензії та відгуки на книги користувача
Мердивен. Кримськототарська проза українською
Ніби історію учила у школі і цікавлюся історичними подіями, та щодо подій, описаних у книзі, у мене була біла пляма. Виявляється, інформація з підручника історії "депортація кримськотатарського народу" пройшла повз мене неусвідомленою. Інша справа, коли читала «Я ваш цар і Бог» - проникливу історію очевидця цих подій. Що Крим менше ста років тому був повністю татарським з татарським населенням з своєю релігією, татарськими іменами; вулиці, села і міста мали татарські назви.
Пармський монастир
До книги було упереджене ставлення, поскільки Червоне і чорне через треш там описаний геть не сподобалося, а здогадки із назви "монастир" що буде довго нудно про якийсь мрак. Але я помилялась: було довго, але не нудно.
Копійчаний роман
Копійчаний роман -
антивоєнний, це при тому, що у книзі немає ніяких воєнних подій і описів війни як такої, і при цьому так викрити всю її суть і безглуздя. Це те дзеркало, від якого хотілось відвернутися і більше туди не заглядати. Це розпач, що до такого доведено і мою країну теж. Я розумію, чому цей роман більше не видають - занадто все викриває : війну, державний апарат, комерцію.
Повернення Ремарка
Настільки глибоке одкровення автора, який сам все пережив, переосмислив і зумів вистояти після всього, що після останньої сторінки про цю книгу не хочеться нічого говорити і писати, а просто помовчати.
Перефразовую Ремарка своїми словами:
Бісить, коли про війну починають роздумувати і говорити ті, хто там не був. Всі сказані слова про війну будуть недоречні, непотрібні, безглузді.
Мене здивувала якась дійсно дивна поведінка деяких людей, поводять себе так, ніби хлопці вернулися з прогулянки, а не з війни.
Захопленість, що переросла у пристрасть
Не змогла прочитати цю новелу за один день. Я про «Смерть у Венеції». Читала чотири.
По-перше, сам темп розповіді повільний, неспішний; піддаєшся цьому і сповільнюєшся і уже повагом просто насолоджуєшся цими довгими красивими реченнями, словосполученнями, літературою високої художньої цінності. Текст дуже красивий, автор знає свою справу: «передати світ, втілений у слові». Перекладач теж на високому рівні, моя повага.
По-друге, для мене новела виявилася повна рефлексій, відсилала мене у власні спогади минулого, тому доводилось повертатись до прочитаного речення ще раз.
Про боротьбу до кінця
Почала читати книгу, не знаючи нічого про неї взагалі, лише те, що написана одним із моїх улюблених авторів. Скажу, що стараюсь читати здебільшого реалістів.
Читаю і не можу втямить: що це ще за містика? Невже це написане Флобером?
Про перемогу добра над злом
Перш за все хочу сказати, що книга сподобається особливо тим, хто розуміється в християнстві, хто, скажемо так, любить Христа і його вчення, хто боїться прочитати щось таке, щоб не осквернитися через книгу, якщо ви розумієте про що я. Опис деяких героїв нагадував цикл із "житія святих". І це чудово читати про людей, для яких спасіння душі понад усе.