Мина Мазайло (Шкільна бібліотека української та світової літератури) | Рецензії на книги, відгуки про прочитане, рейтинг - кращі книги

You are here

Мина Мазайло (Шкільна бібліотека української та світової літератури)

0
Нема оцінок

Видавництво: 
Рік видання: 
2020
ISBN: 
978-966-03-6233-8
Анотація: 

Микола Куліш (1892—1937) — письменник, драматург, режисер, газетяр і редактор, представник «розстріляного Відродження» — покоління українських митців, знищених більшовицькою владою. Його творчість мала значний вплив на формування українського національного драматургічного стилю, відкрила нові напрямки у розвитку світового драматичного мистецтва.

Рецензії та відгуки на книгу (5)

З історії нашого народу, добре знаємо як віками утверджувалася думка про другосортність української нації, мови, культури, яка призвела до незворотніх процесів, до сьогоднійньої війнu. І у своїй комедії Микола Куліш торкається проблеми українізації, слабкій, але все ж таки спробі протистояти русифікації, яка тривала в Україні кілька століть, починаючи з царських часів і до радянських.

вподобати
0 користувачів вподобало.

Багатство та краса української мови знайшли своє яскраве відображення у п'єсі "Мина Мазайло", і це не може не привертати увагу до проблеми її збереження та розвитку, яку порушив драматург. Всю свою любов до рідного слова Микола Куліш вклав у дану п'єсу, і так відчутно, що саме українське слово було для Куліша зброєю в повномуиі абсолютному розмінні, він дбав про його точність і милувався його вагомою ощадністю.

вподобати
0 користувачів вподобало.

Наяскравіший твір української літератури, який розкриває комплекс меншовартості. Скільки ще таких є серед нас зросійщених "мазайлів" вже на дванадцятому році російсько-української вiйни, 4 року повномасштабного вторгнення, які соромляться говорити українською мовою, навіть насміхаються над нею, а носіїв рідної мови називають "мовнювами"

вподобати
0 користувачів вподобало.

Памʼятаю, як у підлітковому віці по українському телебаченню йшла вистава «Мина Мазайло», в якій відома акторка Тамара Яценко грала тьотю Мотю з Курська з її фразою: «Прілічнєє бить ізнасілованной, нєжелі українізірованной». Тоді я особливо не прагнула зрозуміти зміст сказаного. Потім, у школі, ми вивчали Миколу Куліша, і слова тьоті Моті звучали вже інакше. По суті, Куліш підтримав радянську українізацію й показав у своїй пʼєсі тих, хто чинив спротив їй.
вподобати
0 користувачів вподобало.

Проблеми українізації та суспільних змін, порушені у творі «Мина Мазайло», є актуальними й донині.Тема мови гостро стоїть останні кілька років. А зараз особливо: мова стала символом національної гідності та самосвідомості, патріотизму. На жаль, не всі герої п'єси це усвідомлювали.
вподобати
0 користувачів вподобало.

Цитати (0)