You are here
Рецензії та відгуки на книгу
Мердивен. Кримськототарська проза українською
Ніби історію учила у школі і цікавлюся історичними подіями, та щодо подій, описаних у книзі, у мене була біла пляма. Виявляється, інформація з підручника історії "депортація кримськотатарського народу" пройшла повз мене неусвідомленою. Інша справа, коли читала «Я ваш цар і Бог» - проникливу історію очевидця цих подій. Що Крим менше ста років тому був повністю татарським з татарським населенням з своєю релігією, татарськими іменами; вулиці, села і міста мали татарські назви.
Пармський монастир
До книги було упереджене ставлення, поскільки Червоне і чорне через треш там описаний геть не сподобалося, а здогадки із назви "монастир" що буде довго нудно про якийсь мрак. Але я помилялась: було довго, але не нудно.
Копійчаний роман
Копійчаний роман -
антивоєнний, це при тому, що у книзі немає ніяких воєнних подій і описів війни як такої, і при цьому так викрити всю її суть і безглуздя. Це те дзеркало, від якого хотілось відвернутися і більше туди не заглядати. Це розпач, що до такого доведено і мою країну теж. Я розумію, чому цей роман більше не видають - занадто все викриває : війну, державний апарат, комерцію.