Рецензії та відгуки на книги користувача

You are here

Рецензії та відгуки на книги користувача

Данина Каталонії

4.5
Середня: 4.5 (2 оцінок)

Після прочитання попередньої книжки, у якій було викладено статистику та аналітику жертв громадянської війни в Іспанії, я захотіла ще більше заглибитися в цю тему. І для цього якраз згодилася книжка, яку я недавно придбала на книжковому аукціоні в підтримку ЗСУ. Це мемуари Джорджа Орвелла про його особистий досвід на війні в Іспанії. Книжка називається «Данина Каталонії». Українською вона вийшла у Видавництво Жупанського завдяки перекладу Ірини Савюк.

...
вподобати
0 користувачів вподобало.

Воїни Саламіну

4
Середня: 4 (1 оцінок)

Я продовжую читати про громадянську війну в Іспанії. І наступною моєю книжкою на цю тему став роман іспанського письменника Хавʼєра Серкаса «Воїни Саламіну». Ця книжка в Україні була видана Видавництво Фоліо в рамках серії «Карта світу» у перекладі Петра Таращука ще у 2013 році. До мене ж книга потрапила, як трофей аукціону у підтримку ЗСУ. І в цьому є якийсь особливий символізм. Бо роман про ту далеку війну на іншому кінці Європи зараз дає змогу долати ворога на нашій війні.

...
вподобати
0 користувачів вподобало.

Фалько

4
Середня: 4 (1 оцінок)

Шпигунську трилогію про Лоренсо Фалько від сучасного іспанського письменника Артуро Переса-Реверте я купила з легкої руки Андрія Любки. Надто смачно він розповідав про роман. А тут ще й тема, яка мене цікавила. Тож пазл склався і три красиві книжки від Видавництво «Фабула» в перекладі Іларії Шевченко отримали прописку моєї бібліотеки. І сьогодні я вже можу вам описати свої враження від першого роману серії, яка називається за прізвищем її головного героя «Фалько».

...
вподобати
0 користувачів вподобало.

Магнум

4
Середня: 4 (1 оцінок)

Зазвичай, коли повертаєшся з мандрів, то на душу накочується якась підсвідома туга. Ти ще хочеш перебувати у тій, іншій, нещодавно відкритій для себе, атмосфері, де нема повсякденної рутини та чітких обовʼязків, але мусиш різко перелаштуватися на звичний ритм життя. Тут якраз ключове слово «різко», бо за кілька днів вся ця ностальгія розчиняється, наче туман, і все стає на свої місця. Але спочатку дуже важко і я завжди боюся цього перехідного періоду та намагаюся чимсь його помʼякшити. І от цього разу мені це вдалося перфектно.

...
вподобати
0 користувачів вподобало.

Ніч у Лісабоні

5
Середня: 5 (1 оцінок)

Наступною моєю книжкою став роман Ремарка «Ніч у Лісабоні». Ця книжка вже давно була на моїй полиці, бо я зібрала практично всю серію творів цього знаменитого письменника, яка вийшла друком у Видавництво "КСД". Цього разу видавництво використало давній переклад роману, який виконали Микола Дятленко та Аркадій Плюта. Місцями він видавався мені трохи дивним, але це ніяк не вплинуло на мої враження від книжки. Бо Ремарк - це завжди щось особливе.

...
вподобати
0 користувачів вподобало.

Високі Гори Португалії

4
Середня: 4 (1 оцінок)

Книжка, про яку я сьогодні хочу розповісти, дуже особлива і незвична. Я вже й не памʼятаю чи доводилось мені щось подібне коли-небудь читати. Називається вона «Високі Гори Португалії», а написав її канадець Янн Мартель. Кілька років тому вона вийшла у Видавництво Старого Лева в перфектному перекладі Віктора Морозова. Янн Мартель відомий більшості читачів, як автор роману «Життя Пі», за яку він отримав Букерівську премію. До слова, ця книжка теж є в моїй бібліотеці, але вийшло так, що почала я своє знайомство з творчістю Мартеля з іншої книжки, не такої відомої, але дуже оригінальної.

...
вподобати
0 користувачів вподобало.

Єва. Друга частина трилогії про Лоренсо Фалько

4
Середня: 4 (1 оцінок)

Сьогодні моя розповідь буде про другу частину трилогії про відчайдушного шпигуна Лоренсо Фалько, яка має назву «Єва». Моє знайомство з Фалько стало можливим завдяки Видавництво «Фабула», яке видало трилогію про цього харизматичного шпигуна в перфектному перекладі Іларії Шевченко.

...
вподобати
0 користувачів вподобало.

Поцілунок у Парижі

3
Середня: 3 (1 оцінок)

Нещодавно я розповідала вам про роман Кетрін Райдер «Поцілунок у Нью-Йорку», а сьогодні розповім про його брата-близнюка - «Поцілунок у Парижі». Як ви вже здогадуєтесь, обидві книжки вийшли у Видавництво Старого Лева та перекладені Євгенією Кузнєцовою, а ще у них дуже схожий дизайн обкладинки. Тож зовні книжки подібні між собою, як дві краплі води. Але не тільки зовні. Бо хоч дія другого роману відбувається вже на Європейському континенті і головні герої зовсім інші, але стиль та структура побудови твору абсолютно збережені.

...
вподобати
0 користувачів вподобало.

Поцілунок у Нью-Йорку

3
Середня: 3 (1 оцінок)

Я продовжую читати романтичні й душевні різдвяні історії. Наступна моя книжка з цього циклу це роман Кетрін Райдер «Поцілунок у Нью-Йорку». Книжка вийшла у Видавництво Старого Лева в перекладі Євгенії Кузнєцової. Це типова американська мелодраматична історія з прогнозованим хепі-ендом.

...
вподобати
0 користувачів вподобало.

Три чоловіки для Вільми

0
Нема оцінок

Моя наступна книжка з різдвяного циклу дуже вирізняється поміж попередньо прочитаних. Це не дивовижна казка, не солодка мелодрама і не розповідь про різдвяні традиції. Хоча елементи всього перерахованого в ній теж якоюсь мірою присутні. Це історія, яка сталася у Норвегії напередодні Різдва 2019-го року. Написала її норвезька письменниця Ґюдрун Скреттінг, а в Україні вона вийшла завдяки перекладачці Наталі Іліщук та Видавництво Старого Лева. Книга називається «Три чоловіки для Вільми».

...
вподобати
0 користувачів вподобало.