You are here
Рецензії та відгуки на книги користувача
Даррен Бейлер "У таборах високих технологій"
"На початку 1950-х років, під час найбільшого розквіту китайсько-радянського співробітництва, радянські "фахівці" надали допомогу в створенні китайських таборів - ляогай. Ці табори існують і досі"
- це з книги Енн Епплбом "Історія ГУЛАГу", опублікованій у 2003р.
Малґожата Реймер "Болото солодше за мед"
«— Перш ніж запитати, я б хотів знати, чи отримаю відповідь і чи це не матиме наслідків.
— Питай, — милостиво дозволяє начальник в'язниці.
— Чи все, що народжується, має і померти?
— Так, — махає головою чиновник. — Такий закон природи.
— Коли ж тоді помре комунізм?
Він не встиг договорити, як його взяли попід руки. Ніхто більше про нього не чув»
Малґожата Реймер «Болото солодше за мед. Голоси комуністичної Албанії»
Видавництво: «Човен» @chovenpublishing
336с.
Павел Смоленський "Похорон різуна"
«У всім слов'янстві немає двох таких інших народів, що з погляду політичного та духовного життя так тісно зрослись одні з одним, такими численними вузами були пов'язані, і незважаючи на це, так цуралися один одного, як поляки й українці» Іван Франко, 1894рік.
Войцех Тохман "Ти наче камінь їла"
« — Знову, мамо, — каже мій син, — ти знову вночі скреготала зубами.
— Я знову хрумтіла?
— Ти наче камінь їла.
Я п'ю каву, відчиняю вікно, дивлюся. Світ існує»
Щоночі 42-річна мусульманська жінка бачить примару свого закатованого у Боснійській війні чоловіка. Вона вже й не сила його бачити, але він щоночі знову й знов приходить до неї. Щоранку син їй скаже, що вона вкотре вночі скреготіла зубами, це наче камінь їла.
Навіщо він приходить? Навіщо залишає присмак каменю у роті?
Халлдор Лакснесс "Самостійні люди"
«Ісландці — народ, що любить самостійність і свободу. В Ісландії свого часу жили вільні хевдинги, які ладні були скоріше вмерти, ніж служити чужому королю. Це були волелюбні богатирі, на яких спирається і завжди буде спиратись ісландська самостійність»
Арчибальд Джозеф Кронін "Юдине дерево"
Майстер слова Арчибальд Кронін вже по самій назві книги дає змогу читачеві визначити основну ідею твору, та передбачити його кінцівку.
Бо там, де Юда, там і зрада. Автор підкидає біблійну алюзію, аби нагадати... про найбільшу зраду в історії людства, ціною в 30 срібняків.
Пер Лаґерквіст "Варавва"
«… - Бог усіх людей. То він, певне, має чималу силу. На чому ж вона ґрунтується?
- На любові.
- На любові?.. Гм, а чому б ні»
Варавва - біблійний персонаж, що згадується у Біблії лише мимохідь. Пер Леґерквіст наважився взятися за складну тему, розвинути образ злочинця, роздягнувши душу Варавви і виставити її оголеною на показ.
Шін Ґьонсук "Прошу оберігай маму"
Ми по-справжньому дорослішаємо лише тоді, коли втрачаємо батьків.
Якими б не були прекрасними відносини зі своєю мамою, але читаючи цю книгу, настільки стає ніяково, бо у поведінці героїв не інакше як пізнаватимеш себе. І у такому контексті як подана дана книга кожен читач сприйматиме її як особисту історію, ніж просто історія однієї сім'ї. Це як звернення, як крик матерів до кожної дорослої дитини, які розворушать почуття провини і торкнуться найпотаємніших закутків душі.... Як звук дзвоника, що нагадає: поки не пізно, не пропусти цей момент.