You are here
Рецензії та відгуки на книги користувача
Шантарам - атмосферна, чуттєва і яскрава книга
Неймовірно атмосферна, чуттєва і яскрава книга про свободу, волю і кохання. Поволі у персонажів закохуєшся і вони стають тобі друзями.
Для мене це була перша книга подібного масштабу, яку я слухала від початку і до кінця. Не могла відірватися.
Сватання на Гончарівці
Цей твір вивчають у школі та є найбільш відомою п’єсою-комедією! Тут є і яскраві народні звичаї та традиції сватання, багато гумору, висловів що розібрали на цитати, автентична на той час народна мова, без редактури. Гарно описані характери героїв: батько Прокіп ласий до горілки, який не який, але батько, мати Одарка, що вийшла за нелюбого, але досі мириться з ним, і гарна дівчина Уляна, яку покохав не менш гарний хлопець Олексій, ну і звісно ж Стецько - багатий телепень, який ніяк не може оженитись, бо такого бовдура ніхто не хоче! Сюжет досить простий, але мова надає прекрасного шарму.
Пеппі Довгапанчоха
При всій моїй повазі до Астрід Ліндґрен, яка дала життя Карлсону і створила гарну фентезі новелу “Міо мій Міо”, я не розумію, як таке можна було написати.
Пригоди Тома Сойєра - про неабияке “ледащо”
Я з тих людей, що в шкільні часи читати не любили. Здебільшого бо багато задавали на позакласне читання і багато чого здавалось нудним ще навіть не спробувавши. Так що “Пригоди Тома Сойєра” я теж пропустила, точніше читала по хрестоматії в скороченому варіанті. І ось нарешті трапилась нагода перетнутись із цією книгою. Без сумнівів хороша і цікава навіть в моєму віці. Сюжет, мабуть усім відомий. Том, хлопчисько, що живе зі своєю тіткою Поллі та вічно потрапляє в клопоти й постійно пустує.
Intermezzo від Коцюбинського
Твір, що викликає музично-ліричні почуття в душі. Читаєш і відчуваєш легкий дотик пір'їнки чи кульбабки на обличчі. В душі з'являться та відроджується легкість. Як незакритий гештальт підсвідомість повертає до мозку напівзабуту мелодію. Коцюбинський влучно передав зустріч героя з самим собою, творчий поштовх і потяг до подолання нових вершин. Хоча чула багато відгуків від інших - що настільки складно і незрозуміло написано - що це намарно витрачений час ще й тортури бо твір включено в ЗНО.
Україна в огні (кіноповість Довженко)
Під час читання думки блукали врізнобіч, адже кожну ситуацію та вчинок можна трактувати по різному, звинувачувати та виправдовувати героїв. Також слідкувала і шукала причини та факти, чому повість була заборонена Сталіним, чому так довго не показували людям у форматі книги чи кінофільму, чому твір заборонений партією? Довженко показав патріотизм. Але не радянський патріотизм, створений на сліпому романтичному оспівуванні армії. А патріотизм у двох протилежних так би мовити аспектах. Патріотизм миру - це любов до Батьківщини, та патріотизм війни - це ненависть і жага помсти ворогові.
Тореадори з Васюківки - така собі машина часу
Ех, якби вдалось скинути років 30 і опинитися в тій самій Васюківці, щоб разом з героями книги, Явою і Павлушею, стати на шлях пригод. Прочитавши про їхні витівки малих бешкетників, поміж то згадуєш своє босоноге дитинство, коли при відсутності інтернету і гаджетів постійно потрібно було вигадувати з друзяками нові ігри та розваги. Нескінченні ігри в войнушки, піратський абордаж (кораблем був дуб що розрісся у дворі) і ігри в шпигунів переривав тільки мамин крик: “Додооооомууууу!”.
Зачарована Десна
Історію розповідає хлопчик, який живе у бідній родині та ось стається сумна подія - помирає прабабця. З цього ж моменту ми й слухаємо розповідь про те, як він разом з іншими сім'ями вирушали до річки Десна і косили. Історія досить динамічно та швидко розвивається. Образи та події описані досить яскраво, також достатньо глибоко розкриті характери героїв, хоча і не здається так з самого початку. В кожного героя є своя родзинка, яка з часом змінюється, при тому в міру не спотворюючи першого враження про людину.
Тіні забутих предків - шедевр від Коцюбинського
«Тіні забутих предків» - така собі магія реалізму в гуцульських краях. Навіть зараз культура карпатських народів істотно відрізняється від традиційної української, а за часів Коцюбинського ця різниця була колосальною. Їх традиції, міфи, прикмети, язичницька магія, своєрідний діалект - все це український письменник зібрав в одній маленькій повісті. І нехай сам сюжет - дуже сильно нагадує шекспірівську п'єсу, але все інше - подальші події, кульмінація, послання, герої - автентичне. Очевидно що ця повість про кохання. Про подібність темпераментів та спорідненість душ.
франц кафка перевтілення - еволюція відчуттів опісля прочитання
В чому ж популярність цього невеличкого твору? Чому до нього повертаєшся знову і знову і кожен раз як в перший раз, кожен раз із новим відчуттям. Я пам'ятаю враження після першого знайомства з твором - відчуття немитих рук, брудного тіла, занедбаного та брудного одягу, хотілося декілька раз прийняти ванну, довго стояти під душем і головне вимити руки, багато-багато разів. Після другої спроби з'явилося нове почуття - жалість, співчуття, сльози та, нарешті, бажання і впевненість, що твоя близька людина, що опинилася в біді, ніколи не відчує презирства.